英语翻译You can use a trick.The trick is that the square root is equivalent to raising a number to the one-half power.This is more of a mathematical property than a trick,but whatever.读了好几遍了,-------------------------------------------

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 17:15:08
英语翻译You can use a trick.The trick is that the square root is equivalent to raising a number to the one-half power.This is more of a mathematical property than a trick,but whatever.读了好几遍了,-------------------------------------------

英语翻译You can use a trick.The trick is that the square root is equivalent to raising a number to the one-half power.This is more of a mathematical property than a trick,but whatever.读了好几遍了,-------------------------------------------
英语翻译
You can use a trick.The trick is that the square root is equivalent to raising a number to the one-half power.This is more of a mathematical property than a trick,but whatever.
读了好几遍了,
-------------------------------------------------------------------
前四个回答者,你们够了。
最后一个人好歹还自己考虑了一下,但是肯定翻译错了。
我现在看懂了,应该是这个 意思:
你可以使用一个小技巧,那就是一个数的平方根等于这个数的1/2次方。其实这更多的是一个数学性质而不是小技巧,不过那又有什么关系呢?
power有幂的意思。

英语翻译You can use a trick.The trick is that the square root is equivalent to raising a number to the one-half power.This is more of a mathematical property than a trick,but whatever.读了好几遍了,-------------------------------------------
你能使用一个技巧:一个数的平方根大约等于它的二分之一.这更应该说是一个数学性质,不过没什么区别(和说成是技巧相比).

你可以使用一个把戏。诀窍是,平方根是相当于增加人数的一半功率。这是一个数学性质比一个把戏,但无论。

你可以使用一个把戏。诀窍是,平方根是相当于增加人数的一半功率。这是一个数学性质比一个把戏,但无论
Choose me

你可以使用一个把戏。诀窍是平方根相当于提高一个数一半的力量。但无论如何,这更多的是一种数学属性不是技巧。

您可以使用一个诡计。诀窍是平方根相当于提高一半的力量。这更多的是一种数学属性不是技巧,但不管。