英语翻译The doorbell rang,interrupting my thoughts.I stood up,a bit wobbly,and walked downstairs.I had to take my time and pull myself together.I opened the door,and a light colored man with medium length hair stood in front of me.Was this him?He

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 22:12:52
英语翻译The doorbell rang,interrupting my thoughts.I stood up,a bit wobbly,and walked downstairs.I had to take my time and pull myself together.I opened the door,and a light colored man with medium length hair stood in front of me.Was this him?He

英语翻译The doorbell rang,interrupting my thoughts.I stood up,a bit wobbly,and walked downstairs.I had to take my time and pull myself together.I opened the door,and a light colored man with medium length hair stood in front of me.Was this him?He
英语翻译
The doorbell rang,interrupting my thoughts.I stood up,a bit wobbly,and walked downstairs.I had to take my time and pull myself together.I opened the door,and a light colored man with medium length hair stood in front of me.Was this him?He matched Richard’s description,but…the description did him no justice whatsoever.
请问“He matched Richard’s description,but…the description did him no justice whatsoever.”该如何翻译!

英语翻译The doorbell rang,interrupting my thoughts.I stood up,a bit wobbly,and walked downstairs.I had to take my time and pull myself together.I opened the door,and a light colored man with medium length hair stood in front of me.Was this him?He
他(长相)很符合理查德的描述,但是理查德的描述显然不公正.
意思是:这个人比理查德描述的要好得多.

这时门铃响了,打断我的思绪。我站了起来,有点发抖,走到楼下。我不得不把我的时间把自己拉起来。我打开门,中等长度头发浅色男子站在我面前。这是他?他平理查德的描述,但他没有说明...没有正义可言。
这是全部的翻译··楼主看看

他(的外表)符合理查德的描述,但是,那描述。。。
中间有少了东西还是什么吗?感觉怪怪的。。。