the program suggests many ways__beijingers to take an interst in speaking english a,to b,for答案是第二个,我选择的第一个,不应该是suggest sth to sb 我怎么又感觉都可以呢,只不过是分的意群不同而已,我明白大家

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:02:00
the program suggests many ways__beijingers to take an interst in speaking english a,to b,for答案是第二个,我选择的第一个,不应该是suggest sth to sb 我怎么又感觉都可以呢,只不过是分的意群不同而已,我明白大家

the program suggests many ways__beijingers to take an interst in speaking english a,to b,for答案是第二个,我选择的第一个,不应该是suggest sth to sb 我怎么又感觉都可以呢,只不过是分的意群不同而已,我明白大家
the program suggests many ways__beijingers to take an interst in speaking english a,to b,for
答案是第二个,我选择的第一个,不应该是suggest sth to sb
我怎么又感觉都可以呢,只不过是分的意群不同而已,我明白大家说的,但是我就是想知道第一个选项为啥不行,the program suggests many ways_to_beijingers //( to take an interst in speaking english )前面的话用的是suggest sth to sb句型,后面的做其他成分

the program suggests many ways__beijingers to take an interst in speaking english a,to b,for答案是第二个,我选择的第一个,不应该是suggest sth to sb 我怎么又感觉都可以呢,只不过是分的意群不同而已,我明白大家
1. 个人感觉此题出得不好,AB两种答案都可以.
2. 如果选A,则采用了suggest sth to sb和(the) way(s) to do sth结构,即to take an interest in speaking English做后置定语,修饰ways.
句子翻译为:这个节目给北京人推荐/建议了很多种对说英语感兴趣的方法.
3. 如果选B,则只采用了(the) way(s) to do sth的短语,而且因为Beijingers是该不定式的逻辑主语,所以进一步变成了不定式的复合结构for sb to do sth.
句子翻译为:这个节目推荐了/建议了很多种北京人对说英语感兴趣的方法.

a way for sb to do

不是

如果后面没有to take an interst in speaking english
那就用to

这里的for的意思是:为……
句子的意思是:这档节目介绍了很多能让北京人对说英语感兴趣的办法。

选B是对的
翻译:这个方案建议了初学者很多种方法来对说英语感兴趣
suggest sth for sb=suggest sb to do
希望能帮到你

suggest有建议,暗示,提出,等意思,而我觉得这句话说得是:这个节目提出很多可行的办法,目的是为北京人有兴趣讲英语。 空格后面是名词,答案填在这里表示目的,它所言的对象正是北京人,应该填for.后面整句话都做得是宾补,

for 。。。的方法用for

楼主学习辛苦 如果觉得不错 请采纳。。您的采纳就是对我的鼓励!。。一起加油吧!(*^__^*)
way +to 后跟动词 way +for 后跟名词