长歌行的翻译 十万火急啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:26:56
长歌行的翻译 十万火急啊

长歌行的翻译 十万火急啊
长歌行的翻译 十万火急啊

长歌行的翻译 十万火急啊
长歌行:汉乐府曲调名.
葵:古代的一种蔬菜.
晞:晒干.
阳春:就是春天,是阳光和露水充足的时候.
布:散布,洒满.
德泽:恩泽.
秋节:秋季.节,时节,节令.
焜黄:枯黄. 华:同“花”.
衰:为了押韵,这里可以按古音读作.
百川:无数条江河.川,河流.
徒:徒然,白白地.
今译:
园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升.
春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣.
常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零.
百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?
少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生.参考资料:搜索:青青园中葵