英语翻译话说当时湄洲屿西北方有二神:一聪而善听,号顺风耳.一明而善观,号千里眼.二神经常出没作崇,村民甚受其苦,祈求妈祖惩治.神姑于是混杂在妇女当中上山采摘,经十余日,方与之相遇.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 16:45:12
英语翻译话说当时湄洲屿西北方有二神:一聪而善听,号顺风耳.一明而善观,号千里眼.二神经常出没作崇,村民甚受其苦,祈求妈祖惩治.神姑于是混杂在妇女当中上山采摘,经十余日,方与之相遇.

英语翻译话说当时湄洲屿西北方有二神:一聪而善听,号顺风耳.一明而善观,号千里眼.二神经常出没作崇,村民甚受其苦,祈求妈祖惩治.神姑于是混杂在妇女当中上山采摘,经十余日,方与之相遇.
英语翻译
话说当时湄洲屿西北方有二神:一聪而善听,号顺风耳.一明而善观,号千里眼.二神经常出没作崇,村民甚受其苦,祈求妈祖惩治.神姑于是混杂在妇女当中上山采摘,经十余日,方与之相遇.二神误以为妈祖是民间女子,将近前,经妈祖将手中丝帕一拂,遂霾瘴蔽空,狂风卷地,两怪仍持斧疾视.妈祖说:敢掷下你们手中的斧么?他们竟然丢下,但再也收不起来,因而咋舌伏法.两年后,二神又出来作崇.这次是在水上出现,乘涛骑沫,沉浮滚荡.当时巫觋都治不了它们.妈祖说:“江河湖海,水德攸钟,彼乘旺相之乡,须以土木方可克之.”于是演起神咒,林木震荡,呼呼作响,沙石飞扬,二神无处躲闪,于是拜伏在地,愿归依妈祖.神姑乃将他们收之为徒,作为耳目,为拯救海难,驱恶扬善效力.
宋太宗雍熙四年(987年),妈祖时年二十八岁.在重阳节的前一天,妈祖对家中人说:“我心好清净,不愿居于凡尘世界.明天是重阳节,想去爬山登高.预先和你们告别.”大家都以为她要登高远眺,不知将成仙.第二天早上,妈祖焚了香,念了经,与诸姐说:“今天要登山远游,实现自己的心愿,但道路难走而且遥远,大家不得与我同行,”诸姐笑着安慰她说:“要游去游就是了,何须多虑呢!”妈祖于是告别诸姐,直上湄峰最高处,这时,只见湄峰顶上浓云四合,一道白气冲上天空,仿佛听见天空有丝竹管弦奏起的仙乐声,直彻云天,彩虹辉映,妈祖乘长风驾祥云,翱翔于苍天皎日间.俯视人世,若隐若现.忽然彩云布合,不可复见.湄洲人仰头望去,无不欷嘘惊叹.此后妈祖经常显灵,乡亲们时常能看到她在山岩水洞之旁,或盘坐于彩云雾霭之间,或朱衣飞翔海上.常示梦显圣,救人急难,护国佑民.于是乡里之人就在湄峰建起祠庙,虔诚敬奉,后人前来朝拜者,络绎不绝.
妈祖一生在大海中奔驰,救急扶危,在惊涛骇浪中拯救过许多渔舟商船;她立志不嫁慈悲为怀,专以行善济世为已任.

英语翻译话说当时湄洲屿西北方有二神:一聪而善听,号顺风耳.一明而善观,号千里眼.二神经常出没作崇,村民甚受其苦,祈求妈祖惩治.神姑于是混杂在妇女当中上山采摘,经十余日,方与之相遇.
Meizhou island is saying when god:a second northwest,and good listening tsongas ears.A good view,and no clairvoyance.2 god worship,often made by the villagers,ask what matsu punishment.God in women.Then,after picking up more than 10 days,and the meeting.2 god goddess is folk women mistakenly,almost by hand,and matsu before a breeze,then pat silk,dysentery haze self-stipulation winds,two strange still parashurama disease.Mazu said:"dare to throw down your hands axe?They should leave,but can not up,thus offenses enforced affair.Two years later,two out again as god.This is in water,take out riding foam,ups and downs roll swings.When the shaman is for them.Mazu said:"the rivers,lakes,and water DE togeher by wang township,shall be in the civil FangKeKe." Then play up to god curse,trees,and,second,sand,and worship god everywhere dodge,may in matsu refuge.God will they accept the gu,as for ACTS,for salvation,flooding disaster wrong.

There are three beautiful places which attract a great number of visitors to China every year . they are Hong Kong, Macao and Taiwan.
Hong Kong returned to the motherland on July 1st , 1997 It ...

全部展开

There are three beautiful places which attract a great number of visitors to China every year . they are Hong Kong, Macao and Taiwan.
Hong Kong returned to the motherland on July 1st , 1997 It serves as a bridge which connects the mainland with the rest of the world , It is known as the Pearl of the Orient and Shopping Heaven If you have a chance to go there , you should visit Disneyland, Ocean Park and Victoria Peak .
When you hear the name , Macao , you may think of its gambling houses. People regard Macao as Gambling City . In Macao ,you can also go on a visit to Mazu Temple and Ruins of St. Paul. Macao returned to the motherland on December 20th,1999.
Taiwan is considered the Treasure lsland of China . The scenery there is very beauful.If you go there ,you should not miss SUN Moon Lake and Mount Ali,you can also enjoy various delicious fruits there .
Hongkong,Macao and Taiwan are all important parts of our great country , If you come to china for a visit , don't miss them.

收起