英语翻译用这只手,我将带你走出忧伤困苦 你的杯永不干涸,因为我将是你生命泉源之酒!用这蜡烛,我在黑暗中照亮你的生命!用这戒指,你愿做我的XX么?请翻译"用这蜡烛" 改为 "用这爱"(PS:麦

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 13:28:51
英语翻译用这只手,我将带你走出忧伤困苦 你的杯永不干涸,因为我将是你生命泉源之酒!用这蜡烛,我在黑暗中照亮你的生命!用这戒指,你愿做我的XX么?请翻译

英语翻译用这只手,我将带你走出忧伤困苦 你的杯永不干涸,因为我将是你生命泉源之酒!用这蜡烛,我在黑暗中照亮你的生命!用这戒指,你愿做我的XX么?请翻译"用这蜡烛" 改为 "用这爱"(PS:麦
英语翻译
用这只手,
我将带你走出忧伤困苦
你的杯永不干涸,
因为我将是你生命泉源之酒!
用这蜡烛,
我在黑暗中照亮你的生命!
用这戒指,
你愿做我的XX么?
请翻译
"用这蜡烛" 改为 "用这爱"
(PS:麦芽糖_泡泡糖先生,我就是觉得GOOGLE翻译出来有点问题才来百度问的。以后在翻译时最好再用翻译后的翻译回去看是不是一个意思比较好。

英语翻译用这只手,我将带你走出忧伤困苦 你的杯永不干涸,因为我将是你生命泉源之酒!用这蜡烛,我在黑暗中照亮你的生命!用这戒指,你愿做我的XX么?请翻译"用这蜡烛" 改为 "用这爱"(PS:麦
Mit dieser Hand,
Ich nehme dich aus dem traurigen Schicksal
Du wirst niemals austrocknen der Tasse,
Da werde ich dein Leben Quelle der Wein!
Mit dieser Kerze,
Ich bin in der Dunkelheit zu beleuchten dein Leben!
Mit diesem Ring,
Ich möchte Sie zu tun,die XX Mody »

11