beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:39:19
beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语

beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语
beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语

beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语
楼上举的例子没错,不过关于原因我再多说几句.
当你说beaucoup de fleurs,这里的fleurs是general的,也就是泛指所有的花.
当你想说beaucoup des fleurs的时候,你要特指这些花,所以你应该在后面加上限定词,如:beaucoup des fleurs "de ce jardin" sont mortes. 我们用de ce jardin来说明这些话不是泛指的花,这时用beaucoup des才是正确的.

beaucoup de fleurs和 beaucoup des fleurs的区别 法语 fleurs de beaute 请解释下这句法语il fait beaucoup de vent解释下这句话的语序和de的用法 Beaucoup d'entre nous为什么要加个“de” il y a beaucoup de devoir beaucoup de ,beaucoup ,trop de ,trop ,très 用法的区别! 这俩词放在一起怎么用?beaucoup trop de 还是trop beaucoup de 或者其他的形式? Monde de coffre-fort beaucoup d’agitation au sujet de beaucoup de ,beaucoup ,trop de ,trop ,très 用法的区别!trop和tres都有“太”的意思,怎么区分?是不是一个表否定?ne peut pas trop parler和ne peut pas beaucoup de parler都是不要说太多额意思~我都晕了! il y a beaucoup de changes *ma amies* de+des?应该缩合成什么?我想说“我想有一栋在鲜花和树林附近的房子”,直译过来就是Je veux une maison prés de des fleurs et d'arbres……但是de des似乎是不能放在一起的吧?那de des的情况应该怎么处理 passé composé de l'indicatif et L'imparfait de l'indicatif 的区别啊.尤其是口语和笔语上面的区别,尽量和英语或者汉语对比,让我好懂一些!merci beaucoup 请问法语中 beaucoup de,trop de 与peu de ,un peu de之间的用法区别最好举例说明,merci MARCHE AUX FLEURS怎么样 Ich liebe dich.和je t'aime beaucoup.的区别? 法语 请问si on avait beaucoup de monde a la fois au cafe et au restaurant Merci .Je suis heureux de vous connatre .Je t'aime beaucoup . 求翻译这句话.J’ai beaucoup de choses,j’ai peur fragile