Be not afraid of growing slowly,be afraid only of standing still.这句谚语怎么译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:22:07
Be not afraid of growing slowly,be afraid only of standing still.这句谚语怎么译?

Be not afraid of growing slowly,be afraid only of standing still.这句谚语怎么译?
Be not afraid of growing slowly,be afraid only of standing still.这句谚语怎么译?

Be not afraid of growing slowly,be afraid only of standing still.这句谚语怎么译?
不怕慢,就怕停

不要惧怕增长地慢,怕的只是原地不动。(长得慢总比不长得好)

千里之行始于脚下。不进则退。

不要害怕慢生长,害怕仅直站。

合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。为者败 之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。民之从事,常于几成而 败之。慎终如始,则无败事。老子_百度国学。
所以应该是:千里之行,始于足下。