英语翻译黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神(4)。蔽林间窥之(5)。稍出近之,慭慭然(6),莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇(7

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:31:57
英语翻译黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神(4)。蔽林间窥之(5)。稍出近之,慭慭然(6),莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇(7

英语翻译黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神(4)。蔽林间窥之(5)。稍出近之,慭慭然(6),莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇(7
英语翻译
黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神(4)。蔽林间窥之(5)。稍出近之,慭慭然(6),莫相知。
他日,驴一鸣,虎大骇(7),远遁(8),以为且噬己也(9),甚恐。然往来视之(10),觉无异能者。益(11)习(12)其声,又近出前后,终不敢搏(13)。稍近(14),益(15)狎(16),荡倚冲冒(17),驴不胜(18)怒,蹄(19)之。虎因喜,计之(20)曰:“技止此耳(21)!”因跳踉(22)大(23),断其喉,尽其肉,乃(24)去(25)。
选自《柳河东集》。有删节。当时指今四川、贵州的部分地区。
好事者:喜欢多事的人。
船载以入:用船装运(驴)进(黔)。这里指用船的意思。
则:
庞然:巨大的样子。
以为神:把它当做神。
稍出近之:渐渐的接近他。稍:渐渐
慭慭(yìnyìn)然:小心谨慎的样子。
蔽林间窥之:藏在树林里偷偷看它。隐蔽,躲藏。偷看。
大骇:非常害怕。

英语翻译黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神(4)。蔽林间窥之(5)。稍出近之,慭慭然(6),莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇(7
Guizhou Province does not have the donkey,has the busybody (2) the ship to carry into (3).To not available,puts under the mountain.The tiger sees it,the colossus also,thinks the god (4).Shades between the forest to peep (5).Leaves near it slightly,慭 慭 however (6),not knowns one another well.another day,a donkey cry,the tiger startles greatly (7),escapes far (8),thinks and bites oneself also (9),fears really.However the intercourse regards (10),thinks without the different functions.Profit (11) custom (12) its,is also near around,does not dare to wrestle finally (13).Slightly near (14),profit (15) insultingly intimate (16),swings relies on flushes braves (17),donkey extremely (18) anger,hoof (19) it.Because the tiger is happy,counts (20) said:“the technique stops this ear (21)!”Because jump about (22) big (23),breaks his/her throat,its meat,is (24) goes (25).elects from "Liuho East Collection".Has deletes.Guizhou Province,at that time referred to now Sichuan,Guizhou's some areas.busybody:Likes the meddlesome person.the ship carries into:Ships (donkey) with the ship to enter (Guizhou Province).Ship,here figure with ship's meaning.:Actually.is huge:Huge appearance.thinks the god:Treats as the god it.leaves near it slightly:Gradually approaches him.Slightly:Gradually 慭 慭 (yìnyìn) however:Is careful appearance.shades Lin Jiankui it:Tibet looks at it secretly in the woods.Shades,the hiding,hides.Peeps,peeps.startles greatly:Unusual fear.

什么文言文?

Qian (now Guizhou province) had not donkeys before; a meddlesome person had carried a donkey to Qian by ship. However, the donkey was useless after arrived so the man left it at the foot of mountain. ...

全部展开

Qian (now Guizhou province) had not donkeys before; a meddlesome person had carried a donkey to Qian by ship. However, the donkey was useless after arrived so the man left it at the foot of mountain. A tiger saw the donkey; treat it as god since donkey had huge body. The tiger hided behind the woods to saw the donkey, gradually walked close with it, keep every action secretly and carefully for the reason that tiger did not know what a donkey was. One day, the donkey brayed. Tiger was so frightened and ran far away which thought the donkey was going to bite it. Tiger observed repeatedly and didn't find any special skills the donkey had, so it was accustomed to the bray and walked more closely again. However, tiger had still been afraid to attack donkey. After a period of time, tiger approached with much casual attitude, to collide, close, attack and offend it. Donkey was irritated so it kicked tiger by hoof. Tiger felt very happy; it thought "The donkey has just little ability!” So tiger was jumping on the donkey, shouted loudly and gnawed donkey's throat, then left after eating its meat.

收起

是翻译成英文,还是现代文?

There had been no donkey in Guizhou Province originally.However,a meddlesome man sent a donkey to Guizhou by ship.After arriving,the man found the donkey useless to keep and left it at the foot of a m...

全部展开

There had been no donkey in Guizhou Province originally.However,a meddlesome man sent a donkey to Guizhou by ship.After arriving,the man found the donkey useless to keep and left it at the foot of a mountain.A tiger saw the big monster,considering it as a god.Therefore,it hid in the woods to peer at the donkey.After a while, the tiger walked out,drawing gradually near to the donkey in a very careful manner,but still didn't know for sure what it was. One day,the donkey heehawed.The tiger was so frightened that it ran away for it thought the donkey was about to bite it.However,after a long period of observation, the tiger didn't find any sign on the donkey that it had some special skills and soon got used to its bray. So the tiger approached the donkey again, moving forth and back.Then it reached the donkey and took liberties with it,hitting it, rushing into it,and offending it.The donkey was irritated and kicked the tiger. The tiger felt very happy about this,pondering,"its skill is so mediocre."Then the tiger jumped onto the donkey with a loud roar and gnawed its neck.It finally left after it ate out the donkey.

收起