英语翻译请翻译以下段落:“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 12:37:38
英语翻译请翻译以下段落:“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请

英语翻译请翻译以下段落:“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请
英语翻译
请翻译以下段落:
“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请中心申请英国签证,不同的是我的先生将申请商务签证而我将申请旅游签证,届时我将和我的先生将一起前往英国,到达英国之后我的先生将参见他的公务活动,而我将在英国旅游并访问我在英国的朋友,他的公务活动结束之后我们将一同返回中国,特此说明,

英语翻译请翻译以下段落:“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请
I usually live in Beijing together with most family members of mine, while given the fact that my husband works in Shenzhen, I often take shuttle trips between Beijing and Shenzhen. Now my husband and I intend to apply for visas to Britain in the Visa Centre of Britain located in Shenzhen, and my husband aims at a business visa but I hope to be granted a tourist visa. Once given the visas, we both are to travel to the UK, where my husband are to go through his business activities, while I myself will travel around England and visit some friends of mine there, and when my husband has completed his business mission, we both will return to China.
  What is mentioned above is what I want to clarify in this document, Thank you!

Beijing is my permanent residence. Most of my family are in Beijing too. However, I often travel between Beijing and Shenzhen now that my husband have been working in Shengzhen. This time my husband a...

全部展开

Beijing is my permanent residence. Most of my family are in Beijing too. However, I often travel between Beijing and Shenzhen now that my husband have been working in Shengzhen. This time my husband and I are applying a British visa at the British Visa Application Center in Shenzhen. The types of the visa to apply are different, business visa for my husband, and tourist visa for me. My husband and I will go together to UK then. My husband will be involved in his business and I will visit UK and my freinds there after arrival. We will go back to China as soon as his business is ended. I hereby state as above. Thanks.

收起

I'm living in Beijing, most of my relatives are living in Beijing, too. But my husband work in Shenzhen,so i always shuttle between Beijing and Shenzhen. I'll along with my husband to go to Shenzhen`E...

全部展开

I'm living in Beijing, most of my relatives are living in Beijing, too. But my husband work in Shenzhen,so i always shuttle between Beijing and Shenzhen. I'll along with my husband to go to Shenzhen`England Visa Application Centre to apply British visa this time, my husband will apply business visa, I'll apply tourist visa. We'll go to England together.My husband will join his business meetings and I'll visit my friend when we arrive England. We will back to China together when my husband business meetings end.

收起

译文如下:
My permanent residence is in Beijing, as well as the most family members. But due to my husband'slong-term work in Shenzhen,I often transfer between Beijing and Shenzhen.This time I apply ...

全部展开

译文如下:
My permanent residence is in Beijing, as well as the most family members. But due to my husband'slong-term work in Shenzhen,I often transfer between Beijing and Shenzhen.This time I apply for a British visa in Shenzhen application centers together with my husband , the difference is that my husband apply for a business visa and a tourist visa for myself, then I will go along with my husband to the UK, after arriving in the UK my husband would do his official activities, and I would travel and visit my friends in the UK , after he finishied his official activities,we will return to China.Hereby, thank you.

收起

I live in Beijing, and so do most of my family memebers. I travel a lot between Beijing and Shenzhen, where my husband works. Now, my parents and I apply visa to Egnlish in shenzhen, a business one fo...

全部展开

I live in Beijing, and so do most of my family memebers. I travel a lot between Beijing and Shenzhen, where my husband works. Now, my parents and I apply visa to Egnlish in shenzhen, a business one for my husband and a travel one for myself. We will travel together to England. When we arrive, I will join his bussiness activities first, and then visit some friends of mine living in England. We will come back to China as soon as he finishes his business activities.
Thank you!

收起

This is to certify,
I live in Beijing and so do most of my family members, but as I work in Shenzhen, I often go between the two cities . This time my husband and I will apply for a UK visa from t...

全部展开

This is to certify,
I live in Beijing and so do most of my family members, but as I work in Shenzhen, I often go between the two cities . This time my husband and I will apply for a UK visa from the UK visa center in Shenzhen, we are different in our visa items ------ my husband for a business visa and I for a tourist visa. If OK, he and I will leave together for UK . Upon arrival, we do our respective things ------ he does his company business and I go travelling and visit my friends there. And we will come bak together as well.

收起

英语翻译请翻译以下段落:“我的常住地为北京,大部分家人也在北京,但由于我的先生长期在深圳工作,所以我经常往返于北京和深圳之间,此次我将同我的先生一起在位于深圳的英国签证申请 英语翻译请大家帮我翻译以下 用英语翻译以下段落 英语翻译禁止翻译软体 (急) 请帮我翻以下段落 求您们了 攸关於我的毕业 其实不用每句都翻 翻大概就行了 有至少 700字 就可以了以下但在我看来,杀害、欺侮他人或自己都是一种不好也不对 英语翻译“请帮我将以下的中文翻译为德语.尽量翻译得有文采一点” 英语翻译请大侠帮忙翻译一下以下段落:2013年是我在XX公司工作的第三年,在这么一个全球领先的公司里工作3年,我深感荣幸与兴奋.新手,分值不多,请谅解. 英语翻译谁能帮我翻译以下 英语翻译RT.请翻译以下网址最佳答案处的英文. 请英语翻译以下段落、机译勿入!1 概述整个庭院呈梯形,地处于众多的别墅中,左侧为道路,含建筑总面积约为1000平方米.2 设计基本原则“人”是景观的使用者,因此首先考虑了使用者 英语翻译帮忙翻译一下以下段落,我在rotring官方网站看到,官方网站已经开始销售笔杆印有rotring标志的新款rotring 600自动铅笔.而贵店目前销售的rotring 600自动铅笔笔杆没有印有rotring标志.请问 英语翻译准确的 翻译以下, 请帮我翻译以下的英文邮件内容,谢谢! 英语翻译看过原文的朋友请帮我翻译以下字,急用项为之强的项 果如鹤沥云端的果 一丛草为林的林 兴正浓的兴 方出神的方 驱之别院的驱 请用英语翻译以下:我期待你的回复 英语翻译请帮我翻译以下4个词右下 右上 左上 左下别用google翻译的给我弄上来,翻译成英文单词 英语翻译请不要用google 翻译等软件翻译了,我试过,根本看不懂,还希望牛人能够帮我!网上那个翻译的“无聊的乐趣”和我这个文章还是有些不一样的,有些段落相同,但是有些段落时没有的 英语翻译现在比较主流的英语翻译软件有哪些,我主要是用整篇段落翻译的功能. 英语翻译.[注意]:请用英语翻译以下短文,强烈鄙视使用“翻译器”直译句子的人!请不要使用太深奥的单词,最好在高中以内的单词就行.答得好我承诺再追加50分.以下为要翻译的内容:_____________