英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 21:48:04
英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起

英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起
英语翻译
1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)
2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起源(energetic;poet;origin)
3.我们又见面时,他为自己没有信守承诺而向我道歉,并希望我能原谅他.(keep one's word;apologise;forgive)
4.很明显,他在尽力屏住呼吸.(obvious;hold one's breath)
5.如果你没有获得夜间泊车的许可,就不能在此停车.(parking;permissing)

英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起
1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)
That photo reminded her of her lover drowned in the sea, so she cried. When she walked out of the room, her sandness in her face couldn't be concealed although the tears had been wiped.
2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起源(energetic;poet;origin)
The energetic poet couldn't find out the origins of these phrases, either.
3.我们又见面时,他为自己没有信守承诺而向我道歉,并希望我能原谅他.(keep one's word;apologise;forgive)
When we met again, he apologised to me for not keeping his word, and hoped that I could forgive him.
4.很明显,他在尽力屏住呼吸.(obvious;hold one's breath)
It's obvious that he was trying to hold his breath.
5.如果你没有获得夜间泊车的许可,就不能在此停车.(parking;permissing)
If you don't get the permission of parking at night, you can't park here.

THe picture reminded her of her lover who had drown in sea and she weeped.
Despite she had wiped off the tears before she walked out the room,the sadness was still found on her face.
2.

1.She wept because the photo reminded her lover who was drown in sea. When she went out of the room, although her tears had been wiped, the sadness was stii found on her face.
2. This energetic p...

全部展开

1.She wept because the photo reminded her lover who was drown in sea. When she went out of the room, although her tears had been wiped, the sadness was stii found on her face.
2. This energetic poet failed to find out the origins of these words, either.
3.When we met again, he apologized for not keeping his word to me, and hoped that I could forgive him.
4.It is obvious that he was trying his best to hold his breath.
5.If you don't have the parking permission at night, you could'nt park you car here.

收起

英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤(remind..of;drown;weep;wipe;sadness)2.这位精力充沛的诗人也没有能够找出这些词的起 英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤.(remind...of;drown;weep;wipe;sadness) 2.多年来,这位身居墨西哥的老人日夜 英语翻译中译英.句中用到括号裏的单词1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管已拭去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤.(remind...of,drown,weep,wipe,sadness)2.多年来,这位身 英语翻译1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.当她走出房间,尽管已拭去了泪水,但仍然掩盖不住脸上的悲伤.(remind…of;drown;weep;wipe;sadness)2.多年来,这位身居墨西哥的老人日日 简单英语翻译,谢绝网译必须用到括号的词1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了(remind of,drown,weep)2.我们又见面时,他为自己没有信守诺言而向我道歉,并希望我能原谅他(keep one word,apol 英语翻译人教版高中英语必修三第42页汉译英练习,原句“那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.”我认为这里的爱人指“丈夫,老公”.教师用书第26页参考答案翻译成:The photo reminded her of 中文“爱人”,英语能译成 lover 人教版高中英语必修三第42页汉译英练习,原句“那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了.”我认为这里的爱人指“丈夫,老公”.教师用书第26页参考答案翻译 那张照片让她想起了淹死的爱人,她哭了.当她走出房间时,尽管拭去了泪水,但掩饰不了脸上的悲伤帮我翻译下要用英文翻译啊各位大侠 英语翻译用上括号里的词1.那照片让他想起淹死在海中的爱人.他哭了.当他走出房间时,尽管已失去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤.(remind...of;drown;weep;wipe;sadness)2.多年来,这位身居墨西哥的老 在含有很多盐分的海里会淹死人吗 人若掉在海里 会被淹死吗 这张照片让他想起了什么 英语翻译 请问每年在大海里死亡的人数(比如水母电死,淹死) 汉译英 (9日 20:24:53)让那位女士非常伤心的是,她的宠物狗被淹死了(sandness,drown) 我们的任务是让他一喝水就会想起她 英语翻译 在线等 诺亚方舟海里的动物怎么死的上帝不是发动水灾淹死所有的动物吗 那海里的动物怎么死的? 不会游泳的人跳到什麽海里不会被淹死? 用英语翻译 1.淹死的鱼 2.臭鱼