英语翻译不要拼音 如孙中山翻译为“SUN YET-SEN" 那么“叶慧珍”英文谐音怎么译啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 23:57:04
英语翻译不要拼音 如孙中山翻译为“SUN YET-SEN

英语翻译不要拼音 如孙中山翻译为“SUN YET-SEN" 那么“叶慧珍”英文谐音怎么译啊?
英语翻译
不要拼音 如孙中山翻译为“SUN YET-SEN" 那么“叶慧珍”英文谐音怎么译啊?

英语翻译不要拼音 如孙中山翻译为“SUN YET-SEN" 那么“叶慧珍”英文谐音怎么译啊?
那要看是用普通话说出来还是其他方言
大多数英文谐音都是广东话名字才有
广东话谐音:Yip Wai Zan
普通话谐音(自己猜的):Yea hwei zhan
应该蛮像的.