英语翻译The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly e

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 23:55:24
英语翻译The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly e

英语翻译The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly e
英语翻译
The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly evaluated.
The following rates and charges shall be used solely for calculating the compensation due to Bidder for any Supply and Services provided and such compensation shall be limited to such Supply and Services.
These all inclusive rates and charges shall be deemed to cover and include all charges to be made for such Supply and Services,including but not limited to all additives for overheads and supervision,office personnel,time-keepers and maintenance mechanics,plant,equipment,consumables,materials and spares provided by Bidder,permits,licenses,insurance,taxes applicable in the Country of Operations,risk and profits.
The rates and charges shall be fixed for the entire Term of the Agreement and shall apply irrespective of the location,the number of hours worked in any day or of the day of the week including public holidays.
All charges will be based on an effective working or operating time fixed at 24 hours per day.
COMPANY shall pay the CONTRACTOR Lump Sum Total Contract Price:
US$ __________________ to compensate the Work as specified in the
However,Bidders are requested to provide herein with the breakdown price as per following
whereas Bidders to supplement any cost items that may occur in the operation based on own
professional experience.
2.1 Mobilization & Demobilization charges [Lump Sum Amount] :USD ( )
2.2 Installation and Construction charges (To Be Provided According to the attached:Schedule
of Compensation)
The Bidder hereby certifies that having carefully examined the ITT,including the Pro-Forma contract and other documents included in this Tender Specification,its Proposed Rates for the Supply and Service herein described have been carefully checked and are hereby submitted as being correct and final for the full Term of the Agreement.Furthermore,this offer to perform the Service for ****.shall remain valid for your acceptance for ninety (90) days following the Tender closing date and may be accepted by COMPANY through notification of the undersigned in writing.

英语翻译The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly e
The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify. The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly evaluated.
‘投标人’必须填写下列的空白处,并将此附件连同‘投标书’一起递交以便符合投标资格.为了对标书的统一评价,‘投标人’应遵循下面的报价格式.

The following rates and charges shall be used solely for calculating the compensation due to Bidder for any Supply and Services provided and such compensation shall be limited to such Supply and Services.
下列的价格与收费只限用于计算‘投标人’所提供的任何‘产品与服务’的收费,而这收费只限于该‘产品与服务’.
These all inclusive rates and charges shall be deemed to cover and include all charges to be made for such Supply and Services, including but not limited to all additives for overheads and supervision, office personnel, time-keepers and maintenance mechanics, plant, equipment, consumables, materials and spares provided by Bidder, permits, licenses, insurance, taxes applicable in the Country of Operations, risk and profits.
这些全包含的价格与收费将被视为已涵盖了该‘产品与服务’的所有费用,其中包括但不局限于经费开支与监督人员、办公人员、计时员与维修技工、厂房、设备、耗材及‘投标人’所提供的材料与零部件、许可证、执照、保险、相关国家的税务、风险与利润.
The rates and charges shall be fixed for the entire Term of the Agreement and shall apply irrespective of the location, the number of hours worked in any day or of the day of the week including public holidays.
在协议的整体期间,该价格与收费是固定的;无论工作的地点、每天的工时及每周的工作日数包括公共假期,该固定价格与收费都是一致的.

All charges will be based on an effective working or operating time fixed at 24 hours per day.
所有的收费依据将以每天24小时作为有效的工作或操作时间.
COMPANY shall pay the CONTRACTOR Lump Sum Total Contract Price:
US$ __________________ to compensate the Work as specified in the
‘公司’将一次性向‘承包商’付清合同价款:_____美元,作为施工的报酬,具体的‘工程’列于…..(原文不全)
However, Bidders are requested to provide herein with the breakdown price as per following :
whereas Bidders to supplement any cost items that may occur in the operation based on own professional experience.
但是,‘投标人’应按照下列方式提供价格明细:
不过,‘投标人’可以根据自身的专业经验,添加操作期间可能会涉及的任何项目费用.
2.1 Mobilization & Demobilization charges [Lump Sum Amount] : USD ( )
2.1 调动及遣散费用(一次付清金额):______美元.

2.2 Installation and Construction charges (To Be Provided According to the attached: Schedule of Compensation)
2.2 安装与建设费用(将根据附件‘收费列表’中提供)
The Bidder hereby certifies that having carefully examined the ITT, including the Pro-Forma contract and other documents included in this Tender Specification, its Proposed Rates for the Supply and Service herein described have been carefully checked and are hereby submitted as being correct and final for the full Term of the Agreement. Furthermore, this offer to perform the Service for ****. shall remain valid for your acceptance for ninety (90) days following the Tender closing date and may be accepted by COMPANY through notification of the undersigned in writing.
‘投标人’在此确认,已详细审阅招标书(ITT),包括临时合同及‘标书规范’的其他文件,也已详细检查针对提供‘产品与服务’在此所报的价格,是准确与最终的价格,在整个‘协议期’里有效.
另者,为xxx公司提供‘服务’的本报价将于招标日期截止后90天内保持有效;‘公司’可以通过以书面通知下面签署人接受本报价.
【英语牛人团】

英语翻译notwithstanding anything to the contrary,if the bidder is awarded the contract,this guarantee shall remain in full force and effect after expiration of the above mentioned period until the Bidder shall have entered into contract with you 英语翻译原话是:A document showing the technical capacity of the Foreign Bidder duly legalized by the Chamber of Industry and the Syrian Embassy in Bidder's country. 英语翻译The Bidder is required to complete all the following blanks and include this Attachment with its Proposal in order to qualify.The Bidder is requested to adhere to the following remuneration format in order that the bids may be uniformly e Bidder Alias 英语翻译in case a bidder submits his offer for combination of any two or 3 groups out of 6 groups the resquisite qualification will be the maximum of minimum qulification of the individual groups.eg:if a bidder submits his offer fou groups(a+b+c) 英语翻译A document showing the technical capacity ofthe Foreign Bidder duly legalized by theChamber of Industry and the Syrian Embassy inBidder's country.It contains the commercial and financial offer and theunit and total price lists for the mat 英语翻译Access to Lines of CreditThe Bidder shall provide with its Tender evidence of access to line ofcredit equivalent to the following amounts:This shall be in form of Letters of Comfort from the Bidders’ Bankers.Additionally the Bidders mus 英语翻译the Bidder will indemnify the Company in respectof all claims,losses,damages,liabilities,costs and expenses of any kind sufferedor incurred directly or indirectly,as a result of or in connection with,the Processor any breach of any acknow 英语翻译Sometimes,the person you want the most,is the person you're best without.翻译中文 英语翻译WHEN YOU 'RE GONE THE PIECES OF MY HEART ARE MISSING YOUWHEN YOU' RE GONG THE FACE I CAME TO KNOW IS MISSING TOO 英语翻译本站歌词来自互联网Kings Of Leon - Sex On FireLay where you're layingDon't make a soundI know they're watchingThey're watchingAll the commotionThat kitty loves painIt has people talkingThey're talkingYouYour sex is on fireThe dark 英语翻译you're banned from the server 英语翻译~they're riding on the axle 英语翻译The worst kind of pain is when you’re smiling just to stop the tears from falling. 英语翻译全句是:The above code assumes your grid is simply called 'grid'.Change as appropriate,and you're home sailing. 英语翻译re 英语翻译The supporting documents are a legally executed obligation of the bank togrant a credit to the Bidder within agreed limits or a credit agreement.Whileconverting into USD the rate of the National Bank of the Republic of Belarusas of the da 英语翻译Bids must comply with the laws of the State of Virginia and conditions of the Specifications and must be made on the form provided,enclosed in an opaque,sealed envelope bearing the name and address of the Bidder,his license or his contrac