Big deal.老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 03:38:15
Big deal.老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释?

Big deal.老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释?
Big deal.
老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释?

Big deal.老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释?
big deal
基本翻译
n.大人物;了不起的事
网络释义
big deal:重要的事|大人物|(反意)了不起.
It's not that big a deal.:没什么大不了的 )
not a big deal:没什么大不了|大事情|不算什麽

大交易

大手笔~

大人物,了不起的事。

原来是“大买卖”,结合具体语境翻译可以有弹性,例如衍生为“太棒了”“厉害”等等。译无定法。

Big deal.老友记里翻译的是“了不起” 可是好像还有其它解释? 是老友记里的 老友记里Monica为什么称呼Chandler为MR.big? a big deal 怎么翻译啊?请教各位高人,帮我翻译一下A big deal ,这是一篇文章的题目. it's no big deal unless you're not getting any一个笑话里的it's no big deal 是没什么大不了的意思你的解释好像不正确Q. Why is air a lot like sex?A. Because it's no big deal unless you're not getting any.不知道是不是可以 英语翻译老友记的句子。字幕写的是“我要闪了”,不考虑语境的话,大概有几种意思?应该怎么翻译? 老友记的BIG FAN请进!Joey和Chandler的一双鸡鸭后来咋样了?它们最后出现是在哪一集啊? “It's stuff like that,isn't it?”怎么翻译?是在老友记里遇到的,想知道这是不是一句俗语,怎么翻译?这是一季08老友们着正装参加葬礼老钱嘲笑三人西装革履的一句话。 老友记到哪去看搜狐影音的老友记版权到期了,现在老友记要到哪去看啊? (老友记)sounds like a data to me这句话电影里翻译是 听起来好像是说我的约会 为什么不译成 听起来好像是说和我约会 老友记 第四季 第一集 的笑点 请教中.最后瑞秋说“It doesn't happen to every guy.And it is a big deal. 钱德勒说“I knew it这时听到笑声,看了几遍一直不懂笑点在哪儿,故此请教诸位. I didn't think it was that big a deal.big deal 是有什么了不起的意思.that big a deal呢?that做什么成分? 老友记102中apparantly they had some big ceremony before i was born的中文含义是? 老友记 剧本讲解我是个英语水平中级者,最近看老友记,基本是理解的,可对于一些地道的美语,俚语仍然不太清楚,字幕上的翻译感觉太牵强了,所以有没有剧本讲解,可以帮我理解一下. D.O.A 是什么的缩写?老友记歌词里的,love life is D.O.A 翻译的是没有结果. it's not big deal at all什么意思这里的deal是名词吗DEAL是什么意思呢 在这里 英语翻译刚看了老友记上面翻译的是“我竟然羡慕起了Ross?为什么那么翻译呀?trade不是经商交易的意思吗? 老友记翻译老师留了作业,给老友记的一集的一部分配音,但不清楚这集是哪一集,只知道是两个人要结婚。我需要这一集的英文字幕。 拜托各位,我不想开玩笑。