狼(其一)的字词解释及译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 12:12:35
狼(其一)的字词解释及译文

狼(其一)的字词解释及译文
狼(其一)的字词解释及译文

狼(其一)的字词解释及译文
①货:出售、卖.②欻(xū):忽然.③瞰(kàn):窥视.④昂:贵.⑤罹:遭遇(祸患).译文一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路.屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来.屠户没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉.于是屠户就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看.就这样狼就停下来不再跟着屠户了.屠户就(安全地)回家了.第二天拂晓,屠户前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕.(屠户因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼.(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵.当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠户的生活略微宽裕了.就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!(1)不如悬诸树蚤取之 蚤通早 意思:早晨(2)时狼皮价昂,直十余金 直通值 意思:价值启示要抵制诱惑,切莫贪图小便宜,否则就会因小失大,害了自己.