方言是怎么样产生的!一样的汉字怎么有怎么多的方言!方言的字字典里有吗?普通话都可以听懂!方言怎么跟英语一样啊!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:15:29
方言是怎么样产生的!一样的汉字怎么有怎么多的方言!方言的字字典里有吗?普通话都可以听懂!方言怎么跟英语一样啊!

方言是怎么样产生的!一样的汉字怎么有怎么多的方言!方言的字字典里有吗?普通话都可以听懂!方言怎么跟英语一样啊!
方言是怎么样产生的!一样的汉字怎么有怎么多的方言!方言的字字典里有吗?
普通话都可以听懂!方言怎么跟英语一样啊!

方言是怎么样产生的!一样的汉字怎么有怎么多的方言!方言的字字典里有吗?普通话都可以听懂!方言怎么跟英语一样啊!
汉语方言的形成主要有两个个方面的原因:
一、 社会原因
(一)人口的迁徙
原来居住在同一地方、使用同一语言的人,由于战乱、垦荒、戍边等原因向其他地方迁徙,是方言形成的主要原因.
汉语方言就是历史上居住在黄河中下游地区的汉族人向四周迁徙形成的.
在远古时期,汉语是在比今天小得多的范围内使用.当时汉族居住的中心是黄河流域陕西、山西、河南一带,周围是使用非汉语的其他民族,这些民族主要有东夷、南蛮、西戎和北狄.到了周朝,汉语显然已扩散到边远的地区了.以后的几个世纪,说汉语的人一直向外扩展,渐渐分布到了今天这样广阔的地域.
汉族历史上有三次重要的人口迁徙.首先是北人南下,其次是东人西徙,最后是中心区向边疆移动.
先说北人南下.北方汉族向南的大迁徙主要有三次.第一次是西晋末年至五胡十六国时期,北方陷入兵荒马乱之中.黄河中下游一带的汉族人开始扶老携幼纷纷向南迁徙.他们渡过淮河、长江,来到江西中部一带.第二次是唐代末年至五代十国时期,黄巢起义的战火迫使河南西南部、安徽南部以及南迁江西的移民继续往南迁移,到达福建西部及江西南部一带.第三次是宋末元初,蒙古元人挥戈南下,北方人再一次向南迁徙.这次南下的人进入福建、广东、广西,甚至有人渡海来到海南岛、台湾.这三次主要是北人南下,把汉语带到了南方原来使用非汉语的地区.
再说东人西徙和中心区向边疆移动.明清两代,东部的人向西部的四川、湖南、湖北、云南等地迁徙;山东东部(胶东半岛)和河北的人向东三省迁徙(即闯关东),山西和陕西人向内蒙古迁徙(即走西口).
由于汉族这几次大迁徙,汉语就从原来只使用于黄河中下游一带的一种语言变为今天分布在全国各地的语言.分布在全国各地的汉语方言就此形成了.
(二)民族的接触
不同民族语言的接触,也会导致产生方言差异.
汉族在迁徙到新居住地之后,与原住民族相互接触,导致语言的接触.语言接触最常见的是词语的借用.
例如,壮侗语言称“屋”或“家”为“栏”[ran2].作为壮侗民族传统房屋的栏,是用竖立的木桩构成底架,建成高出地面的一种房屋,屋内住人,屋下的空间养家畜.这种形式的房子被称为干栏式建筑.
在现代汉语的南方方言中,虽然没有把人住的房屋称为“栏”的,但牲畜的住处仍然沿用称为“栏”,如“牛栏”、“猪栏”.
又如,现代有些壮侗语言把集市称为“墟”,现代的粤语还是把集市称为“墟”的.
东北话把面包叫做“裂巴”,这是从俄语中借来的.
二、语言自身的原因
汉族带到新居住地的汉语,在各地发展是不平衡的.这种不平衡也是造成汉语方言差异的重要原因.
现代汉语方言可以分为七大方言区:官话方言、湘方言、吴方言、赣方言、客家方言、粤方言和闽方言.

方言产生的原因是语言因地域、政治等原因被分化或统一,进而发展不平衡而逐渐形成的。
现代汉语有各种不同的方言,他们分布的区域很广。现代汉语各方言之间的差异表现在语音、词汇、语法各个方面,语音方面尤为突出。但由于这些方言和共同语之间在语音上都有一定的对应规律,词汇、语法方面也有许多相同之处,因此它们不是独立的语言。根据方言的特点,联系方言形成和发展的历史,以及目前方言调查的结果,可以对现代汉语...

全部展开

方言产生的原因是语言因地域、政治等原因被分化或统一,进而发展不平衡而逐渐形成的。
现代汉语有各种不同的方言,他们分布的区域很广。现代汉语各方言之间的差异表现在语音、词汇、语法各个方面,语音方面尤为突出。但由于这些方言和共同语之间在语音上都有一定的对应规律,词汇、语法方面也有许多相同之处,因此它们不是独立的语言。根据方言的特点,联系方言形成和发展的历史,以及目前方言调查的结果,可以对现代汉语的方言进行划分。当前我国语言学界对现代汉语方言划分的意见还未完全一致,大多数人的意见认为现代汉语有七大方言:北方方言、吴语、客家方言 、闽语 、粤语 、湘方言 、赣方言 等等。下面依次述之:
1,北方方言 北方方言是现代汉民族共同语的基础方言,以北京话为代表,内部一致性较强。在汉语各方言中它的分布地域最广,使用人口约占汉族总人口的73%。
北方方言可分为四个次方言:⑴华北、东北方言,分布在京津两市,河北、河南、山东、辽宁、吉林、黑龙江,还有内蒙古的一部分地区。⑵西北方言,分布在陕西、甘肃等省和青海、宁夏、内蒙古的一部分地区。新疆汉族使用的语言也属西北方言。⑶西南方言,分布在四川、云南、贵州等省及湖北大部分(东南角咸宁地区除外),广西西北部,湖南西北角等。⑷江淮方言,分布在安徽省、江苏长江以北地区(徐州、蚌埠一带属华北、东北方言,除外)、镇江以西九江以东的长江南岸沿江一带。
使用这一方言的人约占中国人口的70%。
北方方言的明显特点包括:失落了大部分的中古辅音韵尾。中古汉语中的“-p,-t,-k,-m,-n,-ng”现在已经只剩下“-n,-ng”。同时,与其他方言相比,北方话的声调较少。(这是因为北方话中只有平声区分阴阳。)因此,北方方言包含了大量的同音字以及相应产生的复合词。这在其它方言中比较少见。
2,吴语
在江苏南部、浙江绝大部分、上海和安徽南部部分地区使用,使用人数大约为总人口的8.4%。吴语内部分为太湖片(北部吴语,包括苏南、上海及浙江湖州、嘉兴、杭州、绍兴、宁波一带,以上海话、苏州话或绍兴话为代表)、台州片(浙江台州一带)、婺州片(浙江金华一带)、处衢片(浙江衢州、丽水一带)、瓯江片(浙江温州一带)、宣州片(安徽南部部分地区)。其中安徽西南部和浙江西部受赣方言影响,浙江南部保留了较多古代百越话特征,以至不能和作为典型吴语的太湖片吴语通话。其主要特点为:
古全清、次清、全浊声母三分,其中全浊声母一般读作浊音,如大多数地点古端透定三母读/t/、/th/、/d/。
大多数地点古三个鼻音韵尾合并为一个(一般为-ng)、三个入声韵尾亦合并为一个(-?)。
双元音多单元音化,不少鼻音韵变为鼻化元音,甚至不带鼻化。
声调按清浊分为两组,一般有七到八个,但上海市区只有五个。
3,客家方言
在中国南方的客家人中广泛使用,主要包括广东东部、北部、福建西部、江西南部、广西东南部、台湾、四川等地,以梅县话为代表。虽然是一种南方方言,但客家话是在北方移民南下影响中形成的,客家话因而保留了一些中古中原话的特点。客家话不仅限于汉族客家人使用,在畲族中也广泛使用。使用客家话的人口大约占总人口的4%。
4,闽语
在福建、台湾、海南、菲律宾和东南亚的一些国家使用。由于闽语的内部分歧比较大,通常分为闽北方言、闽东方言(以福州话为代表)、莆仙方言、闽中方言、和闽南方言(以厦门话或台湾通行腔为代表)。闽语是所有方言中唯一不完全与中古汉语韵书存在直接对应的方言。闽语系中影响力最大的是闽南语,共有 “-p,-t,-k,-?,-n,-m,-ng”七种辅音韵尾;保留中古汉语声调“平、上、去、入”分阴阳的特征。使用闽南语的人口大约为总数的 4.5%。
5,粤语
以广州话为代表,主要用于广东省、香港、澳门和海外华人中间。粤语声调非常复杂,广州话有9个声调。同时也是保留中古汉语特征较完整的方言之一,包含p,t,k,m,n,ng六种辅音韵尾。粤语内部的分歧不大。使用粤语的人口大约站汉族总人口的5%。
6,湘方言
在湖南使用。通常被分为老和新两类。新湘语更接近于北方话。湘方言以长沙话(新)及娄邵片(老)为代表,使用者约占总人口的5%。新湘语以长沙话为中心,向四周扩散,特点为方言舌音,后鼻音丢失,及ch/q不分、h/f不分、sh/x不分、ong/eng不分等。包括长沙话,岳阳话,益阳话,株洲话,湘潭话等。老湘语包括衡阳话,湘乡话,邵阳话等,如湘乡话分布在湘乡、双峰、娄底、涟源四县市,整体发音基本一致。
7,赣方言
以南昌话为代表,主要用于江西大部、湖南靠近江西一侧的部分地区,如浏阳平江茶陵等地。使用人数约为2.4%。 主要有:北部地区的南昌话、东部地区的鹰潭话、中部地区的抚州话、西部地区的宜春话、西南部地区的吉安话,江西其他地区有的为客家话,不属于赣方言。
8,其他方言
下面的几种方言是否构成独立的大方言区,现在尚有争议。
晋语:在山西绝大部分以及陕西北部、河北西部、河南西北部、内蒙古河套地区等地使用,以太原话为代表。通常被认为是北方方言的一种。
平话:在广西的部分地区使用.相传为宋朝时驻守广西的平南军讲的山东话。是北方方言的分支。
徽语:又称徽州话,或认为属于吴语。

收起

古汉语就是和英语一样的,没有声调,声母和韵母相当复杂,同音字少。
普通话成现在这样主要是受了北方少数民族阿尔泰语的影响。而很多方言则有很多古汉语特征,和普通话差异当然就大了。所以如果你母语是北方官话(普通话的基础),那么听方言反而觉得奇怪也是正常的。
举个古汉语拟音的例子:
蒹葭苍苍,白露为霜。
Keem kraa skhaang skhaang , bra...

全部展开

古汉语就是和英语一样的,没有声调,声母和韵母相当复杂,同音字少。
普通话成现在这样主要是受了北方少数民族阿尔泰语的影响。而很多方言则有很多古汉语特征,和普通话差异当然就大了。所以如果你母语是北方官话(普通话的基础),那么听方言反而觉得奇怪也是正常的。
举个古汉语拟音的例子:
蒹葭苍苍,白露为霜。
Keem kraa skhaang skhaang , braag graags gwal srang
所谓伊人,在水一方。
Sqhrah guds qlil njing , zwws qhwljih qlig pang
溯洄从之,道阻且长。
sngaags guul zong kjw , luuh skrah skhjah g’lang
溯游从之,宛在水中央。
sngaags lu zong kjw , qonh zwws qhwljih tung qang
蒹葭萋萋,白露未晞。
keem kraa shiil shiil , braag graags mwds qhwl
所谓伊人,在水之湄。
sqhrah guds qlil njing , zwws qhwljih kjw mril
溯洄从之,道阻且跻。
sngaags guul zong kjw , luuh skrah skhjah siils
溯游从之,宛在水中坻。
sngaags lu zong kjw , qonh zwws qhwljih tung tiilh
蒹葭采采,白露未已,
keem kraa shwwh shwwh , braag graags mwds lwh
所谓伊人,在水之涘。
sqhrah guds qlil njing , zwws qhwljih kjw sgrwh
溯洄从之,道阻且右。
sngaags guul zong kjw , luuh skrah skhjah gwws
溯游从之,宛在水中沚。
sngaags lu zong kjw , qonh zwws qhwljih tung kljwh
方言也是用汉字的。只不过普通话成了通用语标准后,把很多普通话不用的汉字从字典里剔除出去了。加上在全国范围内推普,从各方面限制消灭方言,造成一个错觉——方言是没有文字的。而实际上任何一种方言都比普通话有更长的历史。普通话用的很多汉字,也是借用的,本来只有读音而无字的,很多词汇也是来源于蒙古语和满语的音译。

收起