谁知道这两个英语笑话的笑点是什么啊?第一个:A:father can lift a pig with on hand.Can your dad do that?B:I'm not sure.where do you get a pig with on hand?第二个:Hairdresser:i've had a lot of strange custormers in my time.Custo

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 12:31:43
谁知道这两个英语笑话的笑点是什么啊?第一个:A:father can lift a pig with on hand.Can your dad do that?B:I'm not sure.where do you get a pig with on hand?第二个:Hairdresser:i've had a lot of strange custormers in my time.Custo

谁知道这两个英语笑话的笑点是什么啊?第一个:A:father can lift a pig with on hand.Can your dad do that?B:I'm not sure.where do you get a pig with on hand?第二个:Hairdresser:i've had a lot of strange custormers in my time.Custo
谁知道这两个英语笑话的笑点是什么啊?
第一个:
A:father can lift a pig with on hand.Can your dad do that?
B:I'm not sure.where do you get a pig with on hand?
第二个:
Hairdresser:i've had a lot of strange custormers in my time.
Custormer:Have you ever shaved a man with a wooden leg?
Hairdresser:No.I always use a razor.
我想问问笑点是什么,实在看不出来好笑在哪里啊!

谁知道这两个英语笑话的笑点是什么啊?第一个:A:father can lift a pig with on hand.Can your dad do that?B:I'm not sure.where do you get a pig with on hand?第二个:Hairdresser:i've had a lot of strange custormers in my time.Custo
第一个笑话笑点在歧义.你写错字了,不是on是one.A说的是他爸爸能用一只手举起一只猪,B听成了“只有一只手的猪”(a pig with one hand),他说,你到哪找来只有一只手的猪?
第二个笑话笑点也是歧义,客人问理发师,你有没有给一个木头假腿的人剃过胡子(刮过毛)?理发师理解成了“用木头假腿剃胡子”,所以回答说,没有,我一般都用剃刀.

第一个:
A:爸爸可以用一个手拎起一头猪。你的爸爸可以吗?
B:我不确定。你从哪里找到只有一只手的猪?
第二个:
理发师:在我的时间里,我遇到了一个奇怪的顾客。
顾客:你有没有给一个木头假腿的人剃过胡子?
理发师:不,我总是用剃刀。...

全部展开

第一个:
A:爸爸可以用一个手拎起一头猪。你的爸爸可以吗?
B:我不确定。你从哪里找到只有一只手的猪?
第二个:
理发师:在我的时间里,我遇到了一个奇怪的顾客。
顾客:你有没有给一个木头假腿的人剃过胡子?
理发师:不,我总是用剃刀。

收起